Haciendo uso de la técnica OPVL para validación de fuentes, se aplica esta al texto de interés.
La O es de "Origen" - Presentada por el autor como una "modesta antología", esta obra (1959) es una crónica de la Conquista de México a través de extractos comentados de traducciones al español de fuentes primarias en náhuatl y maya. El Dr. Miguel León-Portilla es Doctor en Filosofía por -y para -la Universidad Nacional Autónoma de México. Es profesor-investigador del Instituto de Investigaciones Históricas de la UNAM; cargo que ha ocupado por más de medio siglo. El texto fue revisado en su edición número 30, siendo que este es actualizado por el autor para asegurar la validez de lo referenciado.
La P significa "Propósito" - Es presentado como un texto pionero en su tema: la narración de la historia de los otros. Es de carácter informativo y busca, como meta ulterior, la motivación y promoción para la publicación de textos similares. Se trata de plantear una imparcialidad del autor al establecer la narración como una "historia humana".
V para "Valor" o "Validez" - A pesar de su carácter informativo, la naturaleza de pionero o emprendedor levanta la mirada hacia la metodología: se resalta fuertemente en la introducción lo que contienen y representan las fuentes seleccionadas, mas no se ofrece mención de las que no lo fueron o el motivo y criterio para todo esto.
La palabra con L: Limitaciones - La posible sobrecompensación que puede llevar a la indiscriminación relativa en la selección de fuentes es mi primera preocupación al leer esta fuente. El intento de establecer imparcialidad hace parecer levemente que el autor se "lava las manos" ante el poder persuasivo que conlleva la publicación de un texto de fuentes tan sesgadas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario